ニシナのエブリディ絵ブログ

油絵、色鉛筆などで絵を描いています。制作している絵や展示等について記事にしていこうと思います。

ステイトメントを翻訳したい

ステイトメントとは

ギャラリーに行くと入り口にステイトメントが貼ってあります。

ステイトメントってなに?って話ですが、簡単に言うと作品の解説文で制作動機などが書かれているものです。

 大抵、あえて難解な文章にしたり、うまいこといおうとしてわけわかんなくなってたりと読むと結構面白いんですが、僕も展示の際は掲示したりHPに載せたりしてます。

 前回の個展でも掲示してたんですが、場所柄(京橋)海外の方も来られたので、その時は大急ぎでgoogle翻訳を使いました。

おそらく文法が違ってた様子で、失笑されたのでこれは急いでちゃんとしたものを用意しとかんといかん!と決意して早一年、ようやっと思い出したのでこれからどこかに翻訳を依頼しようと思います。英語が達者な知り合いがいればいいんですが、そもそも知り合いがそんないないので、ネットで良さげなとこを見つけたいです。

 

今日の一枚

今回もドーナツを描きました。

f:id:a-nishina:20190512152723j:plain